All social security branches except accident insurance:

Deutsche Rentenversicherung Knappschaft-Bahn-See
Regionaldirektion Nord
Millerntorplatz 1
20359 Hamburg

Guido Bergel
Phone: +49 40 30 388-19 12
Mail: guido.bergel@knappschaft.de



Foreign seafarers and special cases:

China Classification Society (CCS)
Kühnehöfe 1
22761 Hamburg



Accident insurance:

Berufsgenossenschaft Verkehrswirtschaft Post-Logistik Telekommunikation (BG Verkehr)
Ottenser Hauptstr. 54
22765 Hamburg

Michaela Hommann
Phone: +49 40 39 80 28 38
Mail: hvm.team6@bg-verkehr.de

Birgit Striese
Phone: +49 40 39 80 28 38
Mail: hvm.team6@bg-verkehr.de

Deutsche Rentenversicherung Knappschaft-Bahn-See
Regionaldirektion Nord
Millerntorplatz 1
20359 Hamburg

Bereich Rente

Stefanie Bruns
Phone: +49 40 30 388-19 50
Mail: stefanie.bruns@kbs.de

Contributions · notifications

Compulsory insurance applies to seafarers same as to employees ashore

For crew members on board of German flagged ships, who are domiciled in Germany, generally the same legal provisions for social security apply as for employees ashore. Therefore, there is no difference between seafarers and employees ashore as regards compulsory membership in the statutory insurance and exemption thereof as well as the related payments of contributions for health, nursing care, pension and unemployment insurance.

Exclusive to seafarers: contributions to the social insurance for seafarers ("Seemannskasse")

Contributions to the social insurance for seafarers ("Seemannskasse") are exclusively paid by seafarers. The social insurance for seafarers supplements the German social insurance system exclusively for seafarers to allow seafarers retirement from seafaring before they reach the statutory retirement age. Under certain circumstances and on application they can draw a bridging allowance of the same amount as the expected regular state pension payments. For further information please read our pages about the "Social insurance for seafarers".

Beiträge und Rechengrößen der Sozialversicherung

Health insurance
general contribution rate (exkl. individual additional contribution) 14.60 %
share employee 7.30 %
plus additional contribution by employee (varies depending on health insurance)  Link
share employer 7.30 %
Long-term care insurance
Employees without children total 4.20 %
Employee's share 2.40 %
Employer's share 1.80 %
Employees with 1 child total 3.60 %
Employee's share 1.80 %
Employer's share 1.80 %
Employees with 2 children total 3.35 %
Employee's share 1.55 %
Employer's share 1.80 %
Employees with 3 children total 3.10 %
Employee's share 1.30 %
Employer's share 1.80 %
Employees with 4 children total 2.85 %
Employee's share 1.05 %
Employer's share 1.80 %
Employees with 5 and more children total 2.60 %
Employee's share 0.80 %
Employer's share 1.80 %
Saxony (did not abolish one of their public holidays when the long-term care insurance was introduced. For this reason, employees pay a higher ratio than employers.) 3.60 %
Employee's share 2.30 %
and addition (+0.40 %) or deduction (-0.25 % per child, see above)
Employer's share 1.30 %
Pension insurance
pension insurance overall 18.60 %
share employee 9.30 %
share employer 9.30 %
Social insurance for seafarers
contribution rate 4.00 %
share employee 2.00 %
share employer 2.00 %
Unemloyment insurance
contribution rate 2.60 %
share employee 1.30 %
share employer 1.30 %
Maritime accident insurance
from 1st January 2022 contributions fro seafarers and employees on shore in maritime businesses are calculated as follows:

(wages* x danger class x contribution base**) : 1,000 = contribution

*wages = average wages or average annual earnings or sum insured or aggregated wages
** The contribution base for 2023 is 2.75. The contribution base for the advancement for 2024 is 2.89.
Further information on danger rates can be found on the website of the BG Verkehr.

Danger rate number Branch of trade Danger class
880 businesses and branches of maritime businesses on shore 1.71
890,1 maritime businesses (members of crew of passenger, merchant, offshore, seaside excursion and ferry vessels, of towing, SAR and diving companies, employed in deep sea fishing, in sailing schools and on private yachts and canal pilots as well as those employed in high sea and coastal fishing without State funding) 10.14
890,2 maritime businesses with State funding (high sea and coastal fishing as well as fishermen without vessel) 10.14* The reduction of the contribution as State funding is not factored into the danger class but is part of the contribution calculation 

Other contribution rates
contribution 1 = illness, courses of treatment (reimbursement rate 80%) 1.10 %
contribution 2 = maternity leave (reimbursement rate 100%) 0.22 %

Status 20.12.2024; errors and omissions excepted.

  Reference value - § 18 SGB IV – in EUR Contribution assessment ceiling in EUR
Health- and Long-term care insurance

Entire Federal Republic

3,745.00 / month

44,940.00 / year

5,512.50 / month

66,150.00 / year

Pension- and unemployment insurance

All States of Germany

3,745.00 / month

44,940.00 / year

8,050.00 / month

96,600.00 / year

Seafarers' special fund

All States of Germany

8,050.00 / month

96,600.00 / year

 
Accident insurance: maximum annual income

Maximum annual income (per employee)

96,000.00 EUR

Annual earning limit

General limit

73,800.00 EUR

On-board catering– catering rates

Full catering monthly

333.00 EUR

Lunch and dinner each monthly

132.00 EUR

Breakfast monthly

69.00 EUR

Current exchange rate for non-German seafarers on GIS ships (§ 17a SGB IV)

Reference rate ECB January 2025

valid 1.4.-30.6.2025

1 USD = 0.9658 €

1 € = 1.0354 USD

Reference rate ECB October 2024

valid 1.1.-31.03.2025

1 USD = 0.9171 €

1 € = 1.0904 USD

Reference rate ECB July 2024

valid 1.10. - 31.12.2024

1 USD = 0.9222 €

1 € = 1.0844 USD

Status 2.4.2025; errors and omissions excepted.

Special notification procedure for seafarers

Social security relevant data for each individual employee must be reported to the responsible health insurance fund. The notification procedure is prescribed with the German ordinance for data compilation and transmission (Datenerfassungs- und -übermittlungsverordnung, DEÜV). Special provisions apply to seafarers, whose notifications must also include details about the:

  • occupational group,
  • category of ship,
  • certificate of competency, and
  • legal basis of insurance (employment on ships registered in the first or second register, insurance by power of an area of the law, insurance on application).

Based on these additional data, the period of insurance is marked in the pension account as sea service to safeguard the entitlement to benefits from the social insurance for seafarers. In addition, the data serve statistical purposes as required by, e.g., the maritime alliance for training and education in ocean shipping („Maritime Bündnis für Ausbildung und Beschäftigung in der Seeschifffahrt“).

For further information on the procedures for notifications and payment of contributions is given on the website of the "Knappschaft" (in German only).

(back to top)

Occupational accidents have to be reported

Employers are required to report occupational accidents of their employees if an accident causes an incapacity for work of more than three days or leads to the passing of the accident victim. There are several ways to report the accident:

  1. on paper and digitally via the portal "BGdirekt" of the BG Verkehr or
  2. via the online service portal of the German staturtory accident insurance DGUV

More information on the topic can be found under our heading "Accident insurance"

(back to top)

Basic principle: German social security for European seafarers on board ships flying German flag

European seafarers (= from EU/EEA states as well as from the United Kingdom) on board ships flying the German flag are insured in the German statutory social insurance in general. Seafarers from EU or EEA states as well as from the UK are therefore on equal terms as German seafarers.

However, European seafarers can apply for a so called A1 form from the national social security authorities, if they are already covered by the social security of their home country in the EU or in the UK. In this case the seafarer is not subject to German social security.

Regulation (EC) No 883/2004 and implementation Regulation (EC) No 987/2009 as well as the trade and cooperation agreement between the EU and the UK ensure that a double insurance is avoided and, for example, a seafarer’s acquired pension rights are secured even when working in European countries (ships under EU or UK flag).

As a rule no German social security for non-Europeans

Non-Europeans without place of residence in the EU, EEA or Switzerland who work on ships under German flag are exempt from the membership in the statutory health, nursing care and unemployment insurance.

In principle, pension insurance and the social insurance for seafarers are mandatory insurances for these seafarers. However, the obligation to insure can be lifted if the shipowner applies for it at Deutschen Rentenversicherung Knappschaft-Bahn-See (DRV-KBS) within 3 months of the foreign seafarer entering into employment. If the application is submitted after that, the exemption from pension insurance and the social insurance for seafarers of the affected seafarer will only start from the date of receipt of the application.

These provisions for non-European seafarers apply to all seagoing vessels under German flag – whether they are listed in the German shipping register (first register) or also listed in the German International shipping register (GIS, second register).

Further information about social security for non-European seafarers on German-flagged ships is given on the website of DRV-KBS.

(back to top)

Germany’s social security agreements with other states

Germany has entered into bilateral social security agreements with numerous states. These agreements also affect the insurance of foreign seafarers onboard ships under German flag. Some agreements, for example, do not allow an exemption from the German health insurance or the relief from pension insurance on application.

The following table lists if an exemption from insurance of the individual insurance branches exists as well as if an exemption is possible from the German pension insurance:

    State Exemption from insurance: Exemption from obligation to insure in pension insurance
    Health insurance Nursing care insurance Unemployment insurance

    Albania

    yes

    yes

    yes

    no

    Australia

    yes

    yes

    yes

    no

    Bosnia and Herzegovina

    no

    yes

    no

    no

    Brazil

    yes

    yes

    no

    no

    Chile

    yes

    yes

    no

    no

    China

    yes

    yes

    yes

    yes

    India

    yes

    yes

    yes

    no

    Israel

    no

    yes

    yes

    no

    Japan

    yes

    yes

    no

    no

    Canada

    yes

    yes

    no

    no

    Korea

    yes

    yes

    no

    no

    Kosovo

    no

    no

    no

    no

    Morocco

    no

    yes

    no

    no

    Moldova

    yes

    yes

    yes

    no

    Montenegro

    no

    yes

    no

    no

    Northern Macedonia

    no

    no

    no

    no

    Philippines

    yes

    yes

    yes

    yes

    Quebec

    yes

    yes

    no

    no

    Serbia

    no

    yes

    no

    no

    Turkey

    no

    yes

    no

    no

    Tunesia

    no

    yes

    yes

    no

    Uruguay

    yes

    yes

    yes

    no

    USA

    yes

    yes

    yes

    no

    (back to top)

    (back to top)

    Temporary employment of seafarers as owner’s inspectors

    The employment of seafarers as owner’s inspectors in shipyards is, with regard to statutory social security, regarded as an employment ashore. In order to avoid a gap in the qualifying period for the bridging allowance of the social insurance for seafarers, such employments ashore may, under the following conditions, be regarded as sea service:

    1. The employment ashore must be temporary only. Temporary means that it is expected to last not more than 6 months. If it evolves at a later date that its duration will exceed 6 months, the sea service will be regarded as ending at that date. The period prior to that date will still be regarded as sea service.
    2. The period of the temporary employment ashore must be consecutive to the service at sea.
    3. After the temporary employment ashore the seafarer returns to permanent sea service.

    If all three conditions are met, the employment is regarded as sea service, resulting in wages still being accounted for as seagoing staff. Contributions to the social insurance for seafarers during the employment ashore are calculated in accordance with section „G“ of the contribution tables by the BG Verkehr. In the calculation of the average wages during the employment ashore the catering rate is neglected. Entitlement to leave from the temporary employment ashore is determined in accordance with the consideration of this employment as sea service or service ashore.

    (back to top)

    bild sonderfälle

    Insurance of German seafarers on ships flying a foreign flag

    The normal cases are easy:

    • German flag = German social security law
    • Foreign flag = foreign social security law.

    However, there are three exceptions: the insurance by power of an area of the law (Ausstrahlungsversicherung), mandatory insurance on application (Antragsversicherung) and mandatory insurance acc. to Art. 11 Para. 3 Letter e) of Regulation (EC) No 883/2004.

    The insurance by power of an area of the law (Ausstrahlungsversicherung; also called Entsendung) has the following conditions:

    • German or foreign seafarer with place of residence or habitual abode in Germany,
    • employer established in Germany,
    • fixed-term employment relationship on a foreign-flagged ship (for example during a temporary change to a foreign flag in accordance with § 7 of the German flag act (in German only)),
    • no indication that the seafarer will not return to Germany after the end of the term of employment.

    If all of these conditions are met, the seafarer is insured in all branches of the German social security. Specifics apply to the postings on ships under EU flag; in this case, EU law is prior.

    In practice, insurance on application (Antragsversicherung) hardly ever applies and has the following conditions:

    • German shipowner established in Germany,
    • German seafarer,
    • work onboard a ship under foreign flag, which is either registered in the German shipping register or in a foreign register + the shipowner holds a majority of the beneficial ownership of the ship.

    In these cases, the shipowner has to apply for an inclusion of his German seafarers in the German social security. The shipowner can choose the extent of this insurance:

    • in all social security branches or
    • only in health, nursing care, pension and unemployment insurance as well as the social insurance for seafarers (i.e. without accident insurance).

    An obligation of insurance acc. to Art. 11 Para. 3 Letter e) of Regulation (EC) No 883/2004 has to be verified if the conditions for an insurance by power of an area of the law (Ausstrahlungsversicherung) are not met, for example, because the employment relationship is with a foreign employer in another EU/EEA member state or Switzerland and work is performed on a ship flying a foreign flag of a third country.

    According to a judgement of the European Court of Justice of 08.05.2019 (C-631/17), for a person  

    • who is a national of an EU/EEA Member State or Switzerland,
    • who is employed as seafarer on-board a ship flying the flag of a third state and
    • whose employer's location is in a different member state as the domicile member state of the seafarer

    the social security rights of the domicile member state of the seafarer apply (Art. 11 Para. 3 Letter e) of Regulation (EC) No 883/2004).

    If a seafarer starts to work for an employer with the location in a member state on a ship flying the flag of a third state and keeps the permanent residence in the original member state, acc. to the judgement of the European Court of Justice, the national law of the domicile member state of the seafarer applies.

    In this case, for seafarers with their residence in Germany, German social security law applies.

    During the verification of the residence or habitual residence, the actual circumstances are decisive. In cases of any doubt, the centre of the person's life (personal, family-related and economic ties in the country) counts.

    Foreign employers with employees falling under German social security obligations have to employ an authorized person who is obliged to maintain and store wage doucmentation in the German language for company audits.

    The “Knappschaft” published a leaflet about insurance by power of an area of the law, insurance on application and mandatory insurance.

    (back to top)